[vc_row css=”.vc_custom_1593756937790{padding-top: 80px !important;padding-bottom: 80px !important;}”][vc_column width=”1/2″][vc_column_text]

Case Study:

REGENTACT brings back beloved TV series with subtitles

Located in Hong Kong, REGENTACT distributes TV series, movies and variety programs, including classic films and dramas.

Their notable titles include Under the Power, Snow Tower, The Legend of DuGu, Beautiful Reborn Flower, and Empresses of The Palace, among many other much-loved Asian films and programs.

REGENTACT’s major markets include Hong Kong, Japan, Korea, South East Asia, North America, Taiwan and several European countries.[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/2″][dt_fancy_image image_id=”4420″ width=””][/vc_column][/vc_row][vc_row full_width=”stretch_row” bg_type=”bg_color” css=”.vc_custom_1593756949755{padding-top: 40px !important;padding-bottom: 40px !important;}” bg_color_value=”#adadad”][vc_column width=”1/2″][vc_column_text]

The Situation

REGENTACT has a close relationship with Television Broadcasts Limited (TVB) in Hong Kong, and in March 2020, REGENTACT launched its exclusive content zone, Drama More Mall, on TVB’s pay VOD service, myTV Super.

REGENTACT also started running its own official channel Hotspot! on YouTube, to carry its content internationally.

A few years ago, REGENTACT remastered a number of popular, classic TV series into high-definition video, and wanted to add bilingual Chinese and English subtitles to their catalogue.

The Solution

REGENTACT reached out to Ai-Media to subtitle several series with both Chinese and English subtitles. The English-language subtitles enabled REGENTACT to reach new audiences in Europe, Canada, U.S., and Latin America.

[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/2″][vc_column_text]

“It has been very easy to work with Ai-Media, and Ai-Media’s subtitles are of superior quality,” said REGENTACT Marketing Executive Maggie Choi.

“They are masters of the translation, and the presentation of the captions are very readable and closely match the dialogue. The subtitles Ai-Media provided to our catalogue of content broadens our audience and helps viewers enjoy every moment … We look forward to continuing to work with them to extend our viewership.”

Asher Loy, Ai-Media VP in Asia, said, “The most progressive video content distributors are able to think globally and target international audiences. This requires the translation into multiple languages. Ai-Media gives clients very high-quality captions, translations and subtitles.”

Pleased with Ai-Media’s efficiency and high-quality work, Ai-Media is REGENTACT’s exclusive captioning partner.

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row full_width=”stretch_row” bg_type=”bg_color” bg_color_value=”#c72230″ css=”.vc_custom_1593758888445{padding-top: 50px !important;padding-bottom: 50px !important;}”][vc_column width=”2/3″][vc_column_text]

Why Captions Are Critical

The most modern and forward-thinking Asian companies are captioning their content. While it’s not as common as in Western countries, where closed captioning is a regulatory requirement, the most progressive companies in Asia see the returns and how captions extend the reach of their content.

The truth is, captions engage and broaden audiences in many ways

Because they offer an alternative, text-based way to consume video and live streamed content, they enable deaf and hard-of-hearing people to enjoy content.

Secondly, captions support people watching video content that is not in their native language.

And finally, in a world where people are watching video all the time and in all kinds of places, captions provide flexibility, so no word is lost in uncontrolled environments. Research has shown that videos with captions receive better engagement than videos without captions.

To find out more about Ai-Media’s captioning and other services, visit the Ai-Media website.

[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][dt_default_button link=”url:https%3A%2F%2Fwww.ai-media.tv%2F|title:Ai-Media%20Home||” size=”custom” font_size=”15px” text_color=”#ffffff” default_btn_border_color=”#ffffff” default_btn_bg_color=”#000000″ text_hover_color=”#c72230″ default_btn_border_hover_color=”#000000″ bg_hover_color=”#ffffff”]Find out more about our services[/dt_default_button][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][dt_default_button link=”url:https%3A%2F%2Fwww.ai-media.tv%2Frequest-a-quote%2F|title:Request%20a%20Quote||” size=”custom” font_size=”15px” text_color=”#ffffff” default_btn_border_color=”#ffffff” default_btn_bg_color=”#000000″ text_hover_color=”#c72230″ default_btn_border_hover_color=”#000000″ bg_hover_color=”#ffffff”]Request a quote[/dt_default_button][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_column][vc_column width=”1/3″][dt_fancy_image image_id=”4442″ onclick=”custom_link” image_link=”https://www.ai-media.tv/wp-content/uploads/2020/07/Case-Study-Regentact.pdf” image_decoration=”shadow” shadow_color=”rgba(0,0,0,0.6)”][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][/vc_column][/vc_row]


Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on linkedin

Social Media

Most Popular

Get The Latest Updates


Fill out the form below to receive new content from us in our regular newsletter.

Related Posts

Two opera singers dressed up in old-fashioned costumes posing. A statue is in the background and a colourful sky.

Surtitling the Opera

Surtitling allows those who don’t speak the original language of the opera — to which most productions stay faithful — to follow the singing, and provides additional access for those in the audience who want to be able to follow along.

Read More »
Coloured lines as if reception is bad on a television. Captions at the bottom of the screen read 'Thanks Ryan, Can you please send that through by close of business?'

Slow Internet? Use Captions

When your connection is wreaking havoc with your video and audio, captions are a welcome support, allowing users to follow along by reading text on the screen instead of relying only on audio.

Read More »